NIEUWS
INTERVIEW: John Barrowman vertelt over zijn spetterende kersttournee
Gepubliceerd op
Door
redactie
Share
Het is de meest FABULOUS tijd van het jaar – en ras-entertainer John Barrowman viert de feestdagen samen met zijn fans wanneer hij terugkeert naar het Verenigd Koninkrijk met een sprankelende nieuwe kersttournee.
De achtdaagse John Barrowman – A Fabulous Christmas UK-tour in november en december volgt op het succes van zijn uitverkochte zomershows, waarin hij zijn 30-jarig jubileum op het podium en het witte doek vierde. De tour valt samen met de release van zijn nieuwe album met dezelfde naam. Barrowman is zanger, acteur, danser, presentator, jurylid en auteur. Vorig jaar genoot het Britse publiek van zijn deelname aan het ITV-programma I’m A Celebrity Get Me Out of Here 2018, waar hij de finale haalde. Onlangs werd hij bovendien aangekondigd als het nieuwe jurylid voor Dancing On Ice op ITV, de show waar hij in 2006 zelf als kandidaat in de eerste serie schitterde. Over de tour en het nieuwe album zegt John: “Ik kijk er enorm naar uit om de kerstperiode voor iedereen met een feestelijke knal te openen. “Het was fantastisch om weer de studio in te gaan voor nieuwe kerstnummers. Ik hou van deze tijd van het jaar, maar dit is de eerste keer dat ik een volledig album met kerst- en feestmuziek heb samengesteld voor de meest FABULOUS tijd van het jaar.” We zochten John op voor een feestelijk gesprek terwijl hij zich voorbereidt op een werkelijk FABULOUS kerstfeest… Wat betekent kerst voor jou?
“Het draait om familie, vrienden, het vieren van de geboorte van een kind en vooral om samenkomen en genieten van elkaars gezelschap. Iedereen heeft het altijd over cadeautjes, maar mijn favoriete moment is kerstochtend nadat alle pakjes zijn uitgepakt; heerlijk brunchen, ontspannen, spelletjes spelen, dat soort dingen.
“Natuurlijk hoort muziek bij mijn kerst, en dat begint al op kerstavond. We hebben alle kerstliedjes aanstaan en zetten de flessen champagne klaar – van de allerduurste tot de goedkoopste… En tegen de tijd dat we bij de goedkope flessen zijn aanbeland, smaken ze toch allemaal hetzelfde.”
Je thuisbasis is natuurlijk Palm Springs, maar je bent nog steeds erg verbonden met je Schotse roots. Waar vier je kerst?
“Vóór vorig jaar vierden we kerst altijd bij m'n neef in Dunblane. Als ik in een pantomime sta, heb je eigenlijk alleen eerste kerstdag vrij, dus dan kun je niet ver reizen. Vorig jaar was dus sinds lange tijd de eerste keer dat ik met de familie thuis in de Verenigde Staten was voor kerst, en daar zijn we dit jaar ook.”
Mogen we aannemen dat je huis er fabulous uitziet met kerst?
“Absoluut. Mijn huis wordt tot de nok toe versierd; piloten zouden het kunnen aanzien voor een landingsbaan! Dat gezegd hebbende, tegen de tijd dat ik klaar ben met de tour en andere werkzaamheden, heb ik nog maar een dag of vijf om alle versiering en inkopen te regelen.
“We hebben twee bomen. De ene is versierd in een traditionele Schots-Amerikaans-Wels-Britse stijl, als ode aan alle plekken waar ik heb gewoond. De andere is meer glitter en glamour, met een vleugje Star Wars – we hebben een Star Wars-piek.
“Alle bomen buiten hebben enorme kerstballen; we pakken echt groots uit.”
Met wie vier je kerst en wat zijn de plannen?
“Mijn ouders wonen hier net om de hoek, dus die zijn erbij, net als mijn tante en oom en de beste vrienden van Scott en mij – we zijn met z'n achten.
“Iedereen draagt zijn steentje bij, al heb ik voor één dag een chef-kok geboekt zodat niemand hoeft te koken. Maar we zijn een diverse familie, dus we proberen echt veel verschillende elementen te verweven.
“Mijn moeder maakt natuurlijk shortbread – als Schotse – en mijn tante komt uit België en verzorgt de hors-d'oeuvres. Daarna volgt een traditioneel kalkoendiner waarbij iedereen helpt.
“Eén regel is wel: wie kookt, hoeft niet af te wassen – dus ik zorg dat ik me vol overgave op het koken stort en er een flinke bende van maak…”
Geef je liever cadeaus, of krijg je ze liever?
“Ik geef zeker liever dan dat ik ontvang. Maar ik vind het echt geweldig om cadeaus te krijgen die persoonlijk zijn gemaakt, creatieve dingen. Daar zit zoveel meer gevoel in.”
Wat is het mooiste cadeau dat je ooit hebt gekregen?
“Ik herinner me een jaar als kind dat ik niets liever wilde dan een zilveren dwarsfluit. Ik kwam beneden, had al mijn cadeaus van de Kerstman uitgepakt, maar hij zat er niet bij. Mijn ouders vroegen of ik even iets uit de lade in de andere kamer wilde pakken waar ze het zilverwerk bewaarden, en daar lag ineens die ene speciale fluit.
“Ik vind het leuk om van het geven van cadeaus zo'n speciaal moment te maken – het draagt echt bij aan de sfeer.”
Londen kon je natuurlijk niet overslaan…
“Absoluut niet. Het is een plek die ik als thuis beschouw, tussen alle andere plekken inmiddels, en het publiek daar is altijd fantastisch.
“En in deze tijd van het jaar is het een geweldige kans om veel vrienden en familie in de zaal te zien. Het is altijd spannend om in 'the big smoke' te zijn.”
En tot slot, wat kunnen fans verwachten van John Barrowman – A Fabulous Christmas Tour? De zomertour was werkelijk fabulous, en je ouders en Scott stalen bijna de show tijdens die data… Gaan we hen weer zien?
“Het wordt één en al kerst… Ik heb een brief aan de Kerstman geschreven om te vragen of 'Mr en Mrs Claus' ook kunnen komen. Scott zal er weer zijn bij de merchandise-stand, en op een bepaald moment ook op het podium. Ik hoop mijn ouders er ook bij te betrekken – dat wordt hopelijk erg leuk.
“Net als de zomershows zijn er muziek, verhalen en foto's, maar dit keer deel ik al mijn favoriete kerstmomenten van door de jaren heen.”
John Barrowman's A Fabulous Christmas komt uit op 6 december bij Decca Records.
BOEK TICKETS VOOR JOHN BARROWMAN'S - A FABULOUS CHRISTMAS UK TOUR
Ontvang het allerbeste van het Britse theater direct in je inbox
Wees er als eerste bij voor de beste tickets, exclusieve aanbiedingen en het laatste nieuws uit West End.
U kunt zich op elk gewenst moment afmelden. Privacybeleid