剧院动态
评论:Briefs, 伦敦神奇天地 ✭✭✭✭✭
发布日期
由
斯蒂芬·柯林斯
分享
短评
London Wonderground
2015年8月7日
五星
《吉普赛》(Gypsy)在萨沃伊剧院(Savoy Theatre)势头正劲,本尼迪克特·康伯巴奇的《哈姆洛克》(Hamlock)也在巴比肯(Barbican)掀起自带热度的风暴——伦敦从来不缺那种“海报上一个名字就能卖票”的事件级剧场。不过,如果你对这两部都不太心动,或者更现实一点:根本抢不到好座位——那南岸(Southbank)的 Wonderground 就有一张完美的替代牌:张扬的舞台魅力、令人屏息的杂技身手,以及带点“坏坏的”辛辣与大胆的 Boylesque(男性布鲁斯)气场。
《Briefs》。
六位才华横溢、胆大妄为、喧闹火热——说到底还相当“有点脏(但脏得很可爱)”的表演者(再加上一位“助攻”Lucky Charm:一位俊俏的年轻小伙,他被物化得彻底且心甘情愿)呈现了一场粗俗俏皮的布鲁斯秀,其根基无疑来自《吉普赛》中脱衣舞娘的金句智慧:You Gotta Have A Gimmick(你得有个噱头)。
这里每个人都有自己的“噱头”:有性别流动、嘴毒犀利的主持人;有号称天真却酷爱脱衣、玩悠悠球和魔方(Rubik’s Cube)的“学弟”;有毛发旺盛、猿人式人设并对香蕉有独门癖好的角色;有走钢丝式的颓靡华丽;有颠覆性别的风骚;也有随手就来、带着明显性张力的极限杂技。在这些噱头的衬托下,Lucky Charm 的被物化显得恰如其分,而整团人以“吓到观众”为乐——不论靠台词、动作或两者齐下——也让这些惊吓变得更好玩。有人可能尖叫、惊呼,甚至作呕(前排、红裙、真实发生),但就像主题公园的过山车一样,这正是体验的一部分。
台上男性肉体展示颇多,但除了极其短暂的一处外,没有任何部分达到 X 级。没有。这支团队是吉普赛·萝丝·李(Gypsy Rose Lee)的天然后裔:撩拨、迷人、任性又放纵,用技巧让人心跳加速、体温上升,却从不把底牌一次掀尽。
重要的是,他们的观众并不是吉普赛·萝丝·李当年的那一群人。南岸 Spiegeltent 挤得水泄不通,但并非由中年异性恋男性,或那些西装革履、口袋里有钱、只想来看“女生节目”的小伙子组成。不是。现场更为多元,女性与年轻情侣占了大多数。大家都抱着“什么都可以来点”的心态,最好越狠越好;当他们如愿以偿时,是真的开心——有些甚至亢奋。也许也会被吓到、被惊到。
当然,《Briefs》最真正“震撼”的地方,也正是它最致命的观点:如果同样的套路由女性来演,根本不会被视为争议。男性表演者们穿上自布鲁斯诞生以来就成为标配的贴身、显身材的“省布料”服装,并承诺只要观众呼声够大够热烈就会继续脱——他们带着快意,集体对父权社会的规范竖起中指(以及其他更“突起”的部位)。
这幅关于性别、种族与性政治的画布贯穿整场演出:从 Fez Fa'anana 开场那段锋利的串场(愉快地一视同仁冒犯所有人),到调皮的 Louis Briggs 那套“漂亮不等于蠢”的把戏;从越来越“清凉”的 Lucky Charm(Lachy Shelley)小品段落,到令人惊叹的 Dallas Dellaforce 所带来的多段讽刺与反讽节目——他对社会性别角色的解读锋利得像刀,且大胆得令人侧目。
对于一部沉浸在毫不掩饰、甚至偶尔近乎怪诞的怪癖里,并以“震惊—哄笑—惊叹”的快感为燃料的作品,《Briefs》对现代生活、价值观与偏见其实有不少话想说。你只需要知道该往哪里看。
鉴于素材性质,过度细描各个节目与桥段反而是帮倒忙。只需说:这 80 分钟里没有一秒无聊;时间飞快流逝,专业的身体控制与俏皮的舞台掌控,让这支阳刚又 exuberant 的队伍尽情展示本事。
Mark “Captain Kidd” Winmill、Evil Hate Monkey 与 Thomas Worrell 组成《Briefs》阵容的其余部分,他们参与了最极限的高强度动作。三人都是世界级运动员;和同伴一样,也都在国际布鲁斯圈拿过奖。这里的能力水准,确实让人屏息。
作为一场足以让你一边挑眉一边大笑的完美夜出,它同样会让你在回家路上忍不住多想几句(如果你愿意的话)。《Briefs》无可争议地大获全胜。去看!
不过,先把这些建议记在心里:
1. 小心不要随便接陌生人递来的水果。
2. 穿点经得起洒泼的衣服。
3. 在这场演出里,“观众互动”不等于只是在旁边拍手配合。
4. 以后再去遛狗,感觉都不会一样了。
5. 如果你装了起搏器,前排不适合你。
6. 盯紧那根香蕉。
7. 抽奖券要买。
8. 别迟到。
9. 开场前和中场都可以喝,但别喝过头——你得保持清醒。
10. 别太相信演员。他们就爱把你带沟里。
不容错过。
分享本篇报道: