Since 1999

Trusted News & Reviews

26

years

best of british theatre

Official tickets

Pick your seats

Since 1999

Trusted News & Reviews

26

years

best of british theatre

Official tickets

Pick your seats

  • Since 1999

    Trusted News & Reviews

  • 26

    years

    best of british theatre

  • Official tickets

  • Pick your seats

ĐÁNH GIÁ: Our Country's Good, Nhà hát West Yorkshire Playhouse ✭✭✭✭

Phát hành lúc

Bởi

Jonathan Hall

Share

Jonathan Hall đánh giá bản chuyển thể của Timberlake Wertenbaker từ cuốn tiểu thuyết của Thomas Keneally mang tên Our Country's Good tại West Yorkshire Playhouse.

Dàn diễn viên của Our Country's Good/ Ảnh: Catherine Ashmore Our Country's Good

West Yorkshire Playhouse

4 Sao

Thông tin thêm Bản chuyển thể của Timberlake Wertenbaker từ tiểu thuyết của Thomas Keneally đã xứng đáng giữ vị trí là một tác phẩm kinh điển hiện đại; bản dựng này của đoàn kịch Ramps on the Moon mang đến những động lực mới mạnh mẽ cho câu chuyện về những tù nhân Anh dàn dựng một vở kịch tại quốc gia Úc non trẻ. Thoạt nhìn, một vở kịch nói về một vở kịch (được chuyển thể từ tiểu thuyết), thảo luận về các chủ đề như sức mạnh, cách vận dụng ngôn từ và tầm ảnh hưởng của sân khấu đối với cá nhân và xã hội có vẻ như sẽ khó lòng lôi cuốn; nhưng tất cả những gì tôi có thể nói là trong bản dựng đầy sức sống này của một đoàn diễn viên khiếm thính* và khuyết tật, sự lo ngại đó hoàn toàn tan biến. Thành công nằm ở chỗ những khái niệm này được thể hiện qua dàn nhân vật — những tù nhân bị áp bức và những quân nhân đầy oán hận — những người đã mang lại một sự thật đầy sức thuyết phục cho quan niệm về sức mạnh khai sáng của sân khấu.

Ảnh: Catherine Ashmore

Mặc dù những cảnh đầu khi các khái niệm này được thảo luận — theo lối diễn giải hơn là diễn xuất — có phần hơi chùng xuống, nhưng điều này đã được bù đắp hoàn hảo bởi những cảnh sau, nơi các khái niệm tương tự được bộc lộ qua câu chuyện của các nhân vật; một quân nhân nhớ nhà tìm thấy tình yêu và ý nghĩa cuộc sống qua sân khấu, hay nữ diễn viên chính vẫn biểu diễn dưới bóng ma của án tử hình treo lơ lửng. Có lẽ phân cảnh mạnh mẽ và xúc động nhất là khi buổi tập vẫn tiếp tục như một hành động thách thức trước nỗ lực làm nhục dàn diễn viên của một sĩ quan, những lời thoại vang lên hòa cùng tiếng roi vọt xé lòng giáng xuống một thành viên trong đoàn.

Phần dàn dựng tinh tế của Neil Murray gợi lên sắc xanh và vàng của một vùng đất mới xa lạ — 'sa mạc lộn ngược này' như cách một tù nhân mô tả — và phần nhạc nền đầy ám ảnh, tinh vi do Jon Nicholls đảm nhiệm.

Dàn diễn viên của Our Country's Good. Ảnh: Catherine Ashmore

Một động lực mạnh mẽ khác trong bản dựng của Fiona Buffini là việc Ramps on the Moon là một đoàn kịch có ít nhất 60% diễn viên là người khiếm thính* hoặc khuyết tật; câu chuyện về những người đàn ông và phụ nữ bị gạt ra lề bởi một xã hội thiếu hiểu biết, thường vì những lý do tầm thường nhất, nay được trình diễn bởi một nhóm người đã dùng năng lượng mạnh mẽ để vượt qua sự gạt bỏ tiềm tàng đối với chính họ. Thủ ngữ và phụ đề là một phần không thể thiếu của toàn bộ vở diễn; phần thủ ngữ thật tuyệt vời, được thực hiện bởi chính các diễn viên trong cảnh đó hoặc bởi những người khác ở các rìa sân khấu theo phong cách 'hợp xướng Hy Lạp'.

Dàn diễn viên đầy nhiệt huyết và tận tâm đã chuyển tải trọn vẹn tinh thần của vở diễn; đáng chú ý trong đó là Alex Nowak trong vai tù nhân hoàn toàn đắm chìm vào thế giới sân khấu, Emily Rose Salter trong vai người phụ nữ bị giam cầm đầy phản kháng và Gbemisola Ikumelo trong vai nữ chính mỉa mai nhưng đầy tổn thương dưới sự đe dọa của cái chết; tuy nhiên, mỗi một thành viên trong dàn diễn viên đều xứng đáng nhận được lời khen ngợi nồng nhiệt cho phần thủ ngữ — một phần tuyệt đẹp, đầy kịch tính nhưng không hề gây ảnh hưởng đến mạch phim. Trong một vở kịch về ngôn từ, các từ ngữ được ban tặng một vẻ đẹp hình thể riêng, tạo thêm động lực cho những lập luận về sức mạnh cứu rỗi của ngôn từ và sân khấu.

*Thuật ngữ D/deaf dùng để phân biệt giữa người Khiếm thính (sử dụng ngôn ngữ ký hiệu) và người điếc (người lãng tai nhưng sử dụng tiếng Anh là ngôn ngữ chính và có thể đọc khẩu hình và/hoặc sử dụng máy trợ thính).

OUR COUNTRY'S GOOD HIỆN ĐANG ĐI LƯU DIỄN

Chia sẻ bài viết này:

Chia sẻ bài viết này:

Get the best of British theatre straight to your inbox

Be first to the best tickets, exclusive offers, and the latest West End news.

You can unsubscribe at any time. Privacy policy

FOLLOW US