剧院动态
评论:迪克·惠廷顿,温布尔登新剧院 ✭✭✭✭✭
发布日期
由
道格拉斯·梅奥
Share
《迪克·威廷顿》演员阵容。摄影:Darren Bell 《迪克·威廷顿》
New Wimbledon Theatre
2017年12月13日
五星
每年去看第一场童话滑稽戏(pantomime)时,你才会真正感受到圣诞气氛——而在New Wimbledon Theatre上演的《迪克·威廷顿》可谓名副其实的“圣诞惊喜”,精彩纷呈,足以让全家老小都看得尽兴。
如果你不太熟悉这则源自英格兰民间传说的故事:本剧讲的是理查德·威廷顿(Richard Whittington)据说凭借自家猫的本领摆脱贫困、发家致富,后来成为富商并出任伦敦市长(Lord Mayor of London)。需要说明的是,这个故事本身真伪存疑,不同版本也因来源而异;但在这版童话滑稽戏里,Eric Potts选择了更热闹、节奏更明快的讲述方式,让观众从头笑到尾。
First Family Entertainment呈现的这版《迪克·威廷顿》制作精美,布景与服装都十分出色。导演Ian Talbot把极具传统风味的童话滑稽戏搬上舞台,并集结了英国最顶尖的一批演艺人才。
Arlene Phillips饰演“铃铛仙女”(Fairy Bowbells)。摄影:Darren Bell
尤其值得一提的是,这部童话滑稽戏把British Theatre最杰出的代表人物之一重新带回舞台。出色的Arlene Phillips饰演“铃铛仙女”Fairy Bowbells——机智押韵的台词、闪耀的礼服、俏皮的舞步与满满的魅力,让人由衷地欢迎她以表演者身份回归;她的风格几乎无人能及。
Matthew Kelly与Tim Vine分别饰演“厨娘莎拉”(Sarah the Cook)与“懒杰克”(Idle Jack),搭档默契十足。Matthew Kelly夸张的“奶妈”(Dame)造型与冷面笑匠式的一句句包袱,恰好与Tim Vine疾风骤雨般的机智吐槽与高密度笑料相得益彰。Vine照例安排了邀请台下孩子上台的桥段,也引发全场爆笑——孩子们的精彩回应更是锦上添花。
Tim Vine与Matthew Kelly出演《迪克·威廷顿》。摄影:Darren Bell
Matt Harrop饰演的“鼠王”(King Rat)是个颇具马基雅维利气质的大反派,而他那支“鼠兵”队伍也足够吓人,确实让现场小朋友们投入其中、反应热烈。Paul Baker饰演的奥德曼·菲茨沃伦(Alderman Fitzwarren)是Vine与Kelly的绝佳“对手戏”支点;而他那只圆滚滚又很“市井”的苏丹(Sultan)更是精彩极了。
昨晚还有两位“童话滑稽戏新人”登台,证明他们绝对是未来值得关注的新面孔。Grace Chapman饰演Alice Fitzwarren,Sam Hallion饰演迪克·威廷顿,表现都堪称亮眼。Hallion狡黠的笑容与流行歌手般的嗓音,和Chapman的美貌与天赋相辅相成。这对组合堪称“稳赢搭档”,而且显然玩得不亦乐乎——当然少不了“pings”等各种梗!
Sam Hallion饰演迪克,Indi-Jay Cammish饰演“汤米猫”(Tommy The Cat)。摄影:Darren Bell
我完全可以想象,饰演“汤米猫”Tommy The Cat往往是个吃力不讨好的活儿:演员从头到脚被厚重戏服包裹,几乎认不出来,在炙热的舞台灯光下更是辛苦。Indi-Jay Cammish为汤米赋予芭蕾般的动作与舞台存在感,让这只猫既有“街头范儿”,也讨人喜欢。
有一支拼尽全力、仿佛“跳到命都豁出去”的舞蹈群演,加上一群优秀的少年演员助阵,这台制作几乎无可挑剔。也要为Mal Maddock和他配合紧密的乐队送上热烈掌声——他们让音乐节奏始终在线,还贡献了不少精准的音效点缀,喜剧效果更上一层楼。
Arlene Phillips、Sam Hallion、Grace Chapman与Paul Baker出演《迪克·威廷顿》。摄影:Darren Bell
带上全家去剧院度过这个美妙的夜晚吧。这是对抗罢工带来的糟心通勤、以及当下那些不那么愉快新闻的一剂良方。尽情享受两小时酣畅淋漓的笑料与出色演出。童话滑稽戏是极具英国特色的传统;而我作为一名澳大利亚人,也可以真诚地说,这是每年这个时节我在英国最享受的事之一——几乎很难在别处被复制。
跟着Tim Vine的说法,我想这可真是一位“丝滑”的理查德!
作为本篇评论的附记,我想向New Wimbledon Theatre勤勉工作的管理层与工作人员致谢:昨晚观众席出现医疗紧急情况时,他们反应迅速、处理专业。多次造访以来,场馆工作人员展现出的友善与关怀,让这里成为我在伦敦最喜欢的剧院之一。
在NEW WIMBLEDON THEATRE观看《迪克·威廷顿》|立即订票
Sam Hallion、Paul Baker、Tim Vine、Matthew Kelly与Arlene Phillips出演《迪克·威廷顿》。摄影:Darren Bell
Sam Hallion与群演出演《迪克·威廷顿》。摄影:Darren Bell
Paul Baker与群演出演《迪克·威廷顿》。摄影:Darren Bell
Matthew Kelly饰演厨娘莎拉(Sarah the Cook)与群演。摄影:Darren Bell
Matt Harrop饰演鼠王(King Rat),Sam Hallion饰演迪克·威廷顿。摄影:Darren Bell
Matthew Kelly饰演厨娘莎拉(Sarah The Cook)。摄影:Darren Bell