מאז 1999

חדשות וביקורות אמינות

26

שנים

הטוב ביותר בתיאטרון הבריטי

כרטיסים רשמיים

בחרו את המושבים שלכם

מאז 1999

חדשות וביקורות אמינות

26

שנים

הטוב ביותר בתיאטרון הבריטי

כרטיסים רשמיים

בחרו את המושבים שלכם

  • מאז 1999

    חדשות וביקורות אמינות

  • 26

    שנים

    הטוב ביותר בתיאטרון הבריטי

  • כרטיסים רשמיים

  • בחרו את המושבים שלכם

חדשות

סקירה: רשת ביטחון, תיאטרון אטצטראה לונדון ✭✭✭

פורסם ב

מאת

מארקלודמון

Share

מארק לודמון סוקר את המחזה של צ'יאן-צ’יאן צ'ן 'רשת ביטחון' המוצג כעת בתיאטרון אטסטרה בלונדון.

רשת ביטחון תיאטרון אטסטרה, לונדון

שלושה כוכבים

הזמנת כרטיסים

תרזה מיי פעם טענה שאם אתה אזרח העולם, אתה אזרח של שום מקום. כמובן, היא קידמה את הלאומיות, אך זה גם מתאר את החוויות של רבים החיים מחוץ למדינה בה הם או הוריהם נולדו. במחזה האפתני החדש של צ’יאן-צ’יאן צ'ן, 'רשת ביטחון', הדמויות הסיניות, האמריקאיות והתאיות מרגישות כה מנותקות משורשיהן התרבותיים שהן כבר לא יודעות היכן הן שייכות. עבור אחת מהן, אישה סינית שנולדה וחיה בניו יורק, הבלבול חזק כל כך שבמוחה היא מתחלקת לשניים: ג'ינג, הבחורה הסינית המסורתית הממוקדת במשפחה, וג'ני, האזרחית העולם הנהנתנית.

עם מבנה חולמני ומבלבל, המחזה מציג את המאבק הפנימי של ג'ינג/ג'ני כשהיא נלחמת בצורך לשוב לסין ולהתחתן עם הארוס שלה, טיאן, לאחר היעדרות של כמה שנים. בניו יורק, יש את המשיכה של אריק, אמריקאי-סיני שגדל בארה״ב ושונא שקוראים לו ״סיני״ - אך עדיין שואל שאלות על זהותו ולעיתים משתמש בשם הסיני יותר, ריי. ואז ישנה החברה המוזרה של ג'ינג, טרדה, שמקורה בתאילנד אך מאוהבת באיטלקי. המתח הזה מוצג בצורה מעולה בתפאורת הקופסאות השחורות והלבנות של ג'וי חואנג, שמשתנות כל הזמן.

מרכזי לתחושת הנתק הזו הוא השפה, וChen והבמאי פג'י זנג החליטו לכלול כמה סצנות בסינית, כמו השיחות של ג'ינג עם הארוס והאם שלה בחזרה בסין, ללא תרגום סימולטני כמו כתוביות. הקהל מקבל תרגום לאנגלית של הסצנות הללו כשהן מגיעות, אך לטקסט הזה יש מעט משמעות עד שתראו את ההצגה עצמה. כאחד שלא דובר מנדרינית או קנטונזית, נהניתי מהצליל של השפה עם מעט הבנה במה מדובר אף על פי שבקריאת התרגום אחרי כן לא פספסתי נקודות עלילתיות משמעותיות חוץ מסצנת מפתח אחת לקראת הסוף. הרב לשוניות הזו משקפת את מציאות החיים של אנשים אך גם מוסיפה לתחושה שאנחנו מציצים למוחה המיוסר של ג'ינג כשהיא נאבקת בזהותה.

בעוד שהגישה הזו הותירה אותי מבולבל לעיתים, זה לא היה המקרה עבור הרוב הדו-לשוני של הקהל שדיברו גם סינית וגם אנגלית (אף כי השימוש של ג'ני בקנטונזית הוסיף רמת אי-הבנה נוספת למי שמבין רק מנדרינית). ללונדון יש אוכלוסיה גדולה של דוברי סינית, שמתחזקת משנה לשנה על ידי סטודנטים ועובדים בעיר, כך שההפתעה הגדולה אמורה להיות כמה נדיר שאנחנו שומעים סינית על בימות בריטניה.

סיקי האן וליליאן צאנג מובילים צוות של חמישה שחקנים ממוצא מזרח אסיאתי, כשמולי תומה משחקת את אריק/ריי מה שמוסיף לחקר הזהות שבהצגה. חואי צ'ן מקסימה ומשעשעת כבחורה הפרטית טרדה בעוד רובין קהור יונג קואן מצוין כטיאן. עבור מי שלא דובר סינית, השימוש במנדרינית וקנטונזית ללא תרגום מוסיף לאתגרים של המחזה, אשר לעיתים מתקרב לסגנון מופשט ושירי, אך ההפקה הזו היא קרדיט לקבוצת האמנות Reallusion Theatre במשימתה להפיק יצירות לקהילות אסייתיות ברחבי העולם.

רץ עד 27 באפריל 2019

הזמנת כרטיסים ל'רשת ביטחון'

שתפו את הכתבה:

שתפו את הכתבה:

קבלו את המיטב מתיאטרון בריטי ישירות לתיבת הדואר שלכם

היו הראשונים להגיע לכרטיסים הטובים ביותר, הצעות בלעדיות וחדשות אחרונות מווסט אנד.

אתם יכולים לבטל את המנוי בכל עת. מדיניות פרטיות

עקבו אחרינו