НОВИНИ
РЕЦЕНЗІЯ: «Смішне дівчисько», театр Marigny, Париж ✭✭✭✭✭
Дата публікації
Автор статті:
Марк Ладмон
Share
Марк Ладмон про неймовірну постановку Стівена Міра «Смішна дівчина» з Крістіною Б’янко у головній ролі в паризькому театрі «Маріньї»
Смішна дівчина (Funny Girl)
Театр «Маріньї» (Théâtre Marigny), Париж
П'ять зірок
«Le spectacle continue» — саме так кажуть у Франції, коли мають на увазі, що шоу має тривати. Нова паризька постановка «Смішної дівчини» від британського режисера та хореографа Стівена Міра сповнена грандіозного видовища, що нагадує запаморочливі ревю, які є фоном цієї історії. Труппа з 21 актора представляє цей класичний мюзикл із неймовірним драйвом та артистизмом на чолі з блискучою, кумедною та зворушливою Крістіною Б’янко в ролі Фанні Брайс.
Вистава йде англійською мовою з французькими субтитрами та переносить магію Бродвею до стильно відреставрованого театру «Маріньї» XIX століття, що розташований неподалік Єлисейських Полів у самому центрі Парижа. Сценарій Ізобель Леннарт розповідає історію реальної артистки Фанні Брайс, чий комедійний талант та невичерпна наполегливість зробили її зіркою Бродвею в перші десятиліття XX століття. У центрі уваги — початок її кар'єри в легендарних нью-йоркських шоу «Шаленства Зігфелда» (натхненних паризьким вар'єте «Фолі-Бержер»), де вона миттєво стала хітом, попри невідповідність тогочасним стандартам краси. Завдяки ідеальним комедійним даним та вокалу, Крістіна Б’янко має ту саму зіркову харизму, що пояснює феноменальний успіх Фанні. Щойно викликавши вибух сміху, вона миттєво змінює тон, розкриваючи всю емоційну глибину хітів «People» та «Don’t Rain On My Parade», а також менш відомих композицій, як-от «The Music That Makes Me Dance» — інтимний номер, що стає ефектним контрастом до загального масштабу постановки.
Шоу також висвітлює перипетії її стосунків із красивим, але авантюрним підприємцем Нікі Арнштайном, якого з елегантною впевненістю грає Ешлі Дей. Весь акторський ансамбль демонструє високу майстерність, зокрема Метью Джинс у ролі вірного друга Фанні Едді Раяна, Рейчел Стенлі в ролі турботливої мами Роуз, Ширлі Джеймсон у ролі подруги родини місіс Стракош та Джессіка Бакбі в ролі танцівниці Мімзі.
Під акомпанемент насиченої партитури Джула Стайна та витончених текстів Боба Меррілла, Мір пропонує розкішну хореографію (створену спільно з асистентом хореографа Джоанною Гудвін), наповнюючи сцену енергією, особливо в масових номерах за участю майже всієї трупи. Використовуючи поворотну сцену театру «Маріньї», Пітер Макінтош створив приголомшливі декорації, натхненні закуліссям Бродвею, та серію стильних яскравих костюмів. Подібно до Флоренца Зігфелда та його ревю, Стівен Мір створив шоу, що прославляє блиск і велич старих бродвейських мюзиклів, де феноменальна Фанні Брайс є його живим, неспокійним серцем.
Покази продовжено до 7 березня 2020 року
«Смішна дівчина» у перекладі
Оскільки вистава в Парижі йде виключно англійською мовою, але з французькими субтитрами над сценою та по боках від неї, ось кілька корисних фраз, які ви можете вивчити.
Funny girl — Fille marrante (Смішна дівчина)
Hello, gorgeous — Salut, beauté (Привіт, красуне)
People who need people — Tous ceux qui ont besoin des autres (Люди, яким потрібні люди)
Don’t rain on my parade — Ne veux pas gâcher ma parade (Не марнуй моє свято)
Hey, Mr Arnstein, here I am! — Hé, Monsieur Arnstein, me voilà! (Ей, містере Арнштейн, ось і я!)
Wow!/Wham! — Vlan! (Ого!/Бабах!)
Отримуйте найкращі новини британського театру просто на вашу пошту
Дізнавайтеся першими про найкращі квитки, ексклюзивні пропозиції та найсвіжіші новини Вест-Енду.
Ви можете скасувати підписку в будь-який момент. Політика конфіденційності