מאז 1999

חדשות וביקורות אמינות

26

שנים

הטוב ביותר בתיאטרון הבריטי

כרטיסים רשמיים

בחרו את המושבים שלכם

מאז 1999

חדשות וביקורות אמינות

26

שנים

הטוב ביותר בתיאטרון הבריטי

כרטיסים רשמיים

בחרו את המושבים שלכם

  • מאז 1999

    חדשות וביקורות אמינות

  • 26

    שנים

    הטוב ביותר בתיאטרון הבריטי

  • כרטיסים רשמיים

  • בחרו את המושבים שלכם

חדשות

ביקורת: תרגומים, התיאטרון הלאומי ✭✭✭✭

פורסם ב

מאת

דניאל קולמן קוק

שתפו

דני קולמן-קוק סוקר את "תרגומים" של בריאן פריל שמוצג כיום בתיאטרון אוליבייה הלאומי.

קולין מורגן כאוון ב"תרגומים". צילום: קתרין אשמור תרגומים

תיאטרון אוליבייה

התיאטרון הלאומי

30 במאי 2018

4 כוכבים

הזמן עכשיו

"תרגומים" של בריאן פריל נכתב בשנת 1980 על המאה ה-19 אבל הוא עדיין מרגיש רלוונטי ונוגע ללב גם ב-2018. בזמן שבו חלוקת הכוח בצפון אירלנד מעוכבת בשל עיסוק בשפה וזהות, ההפקה הזו נשארת עצמתית כתמיד.

כי שפה היא לא רק דרך לתקשר אלא גם הבעת זהות ופוליטיקה. פריל צובר את כל זה באופן מושלם, בכך שהוא משלב במיומנות בין נושאים פוליטיים כמו חינוך, קולוניאליזם בריטי ומורכבות של קשרים שחוצים גבולות וסיעות.

סצינה מתוך "תרגומים" בתיאטרון הלאומי. צילום: קתרין אשמור

"תרגומים" מתרחשת בבית ספר קטן בדונגל שבמאה ה-19, שבו הכל שקט ושליו, עד שחיילים דוברי אנגלית מגיעים למפות את האזור וליצור שמות מקום תקניים חדשים.

זה מוביל לשרשרת של אירועים שבהם אחד התושבים מתאהב בחייל בריטי, בעוד שאחר נתפס כמשתף פעולה כשהתוכניות האמיתיות של החיילים מתחילות להתבהר.

דרמוט קראולי (ג'ימי ג'ק) וקירן היינדס (יו) ב"תרגומים"/ צילום: קתרין אשמור

יש דיאלוג לירי ומרהיב במילים של פריל, שמייצר חוויה קסומה להאזנה, גם כאשר הדמויות פשוט מתבדחות על הבמה. עם תפאורה פשוטה יחסית, הפואטיקה והכוח של השפה באמת תופסים את מרכז הבמה, והמילים של פריל חזקות מספיק לשאת את ההצגה הזו.

המרחב האולימפי הכביר יכול להיות כמעין חרב פיפיות עבור מפיקים, אבל בהפקה הזו זה מבוצע באופן מושלם, עם במה אינטימית בתוך במה שבה מתרחשת רוב הפעולה. שאר המרחב מלא בדשא ואדמה, מואר בחיים עם ערפל אטמוספרי, סופות ותאורה מאוד מחוכמת.

הקאסט מדהים בכללותו, עם כימיה מהדרגה הראשונה שמנצלים כל רגע של תסריט קשה ורב לשוני.

אדטומיווה אדון (לוטננט יולנד) וג'ודית רודי (מרי). צילום: קתרין אשמור

במיוחד, אדטומיווה אדון וג'ודית רודי מרגשים ומשעשעים כזוג האוהבים הכוכבים-התנגשטים, שהפכו לבלתי מובנים זה לזו בשל חוסר השפה המשותפת. קירן היינדס גם כן מרגש כמורה המלומד והשרמנטי, שנותן השכלה קלאסית לאירלנד הכפרית.

תלונה יחידה שלי היא הקצב, קצת לא מדויק; בעוד שהמערכה הראשונה האיטית יכולה להיות בקלות נסלחת, הסיום נראה קצת פתאומי ולא מספק את התמורה שחלק יקוו לה.

אבל אלו הם חרטות קטנות; "תרגומים" הוא ערב מצוין וחוויה תיאטרלית מרהיבה מאחד המחזאים הגדולים של דורו.

הזמן עכשיו ל"תרגומים"

 

 

שתפו את הכתבה:

קבלו את המיטב מתיאטרון בריטי ישירות לתיבת הדואר שלכם

היו הראשונים להגיע לכרטיסים הטובים ביותר, הצעות בלעדיות וחדשות אחרונות מווסט אנד.

אתם יכולים לבטל את המנוי בכל עת. מדיניות פרטיות

עקבו אחרינו