新闻滚动条
评论:流血之爱,科罗尼特剧院印刷室 ✭✭✭
发布日期
2018年11月18日
由
詹妮弗·克里斯蒂
Jennifer Christie 评介唐·德里罗(Don DeLillo)作品《Love-Lies-Bleeding》在欧洲首演季的表现,该剧现于伦敦 Coronet 的 Print Room 上演。
Joe McGann 与 Josie Lawrence 演出《Love-Lies-Bleeding》。摄影:Tristram Kenton Love-Lies-Bleeding Coronet 的 Print Room
2019 年 11 月 14 日
三星
立即订票 Love-Lies-Bleeding 现于 Coronet 的 Print Room 迎来欧洲首演季。该剧出自多产小说家唐·德里罗之手,2005 年在美国首次进行公开朗读。这也是 Jack McNamara 执导的第二部德里罗戏剧作品,第一部为 2006 年的 Valpraiso 。McNamara 尤其欣赏德里罗在文字上的文学性运用,称台词“本身就是一件件微型艺术品”。
全体演员的表演都轮廓清晰、吐字真切;大体上,场景时间线的切换也很容易跟上。然而由于转换过于频繁,叙事的节奏与流动性受到影响,行动有时也会被汹涌而至的文字所拖慢。
Clara Indrani 与 Jack Wilkinson 演出《Love-Lies-Bleeding》。摄影:Tristram Kenton
自第二次中风后,Alex 一直沉默地承受着痛苦,由第四任妻子 Lia 照料;此时他的儿子 Sean 带着第二任妻子 Toinette 前来,并带来一大包吗啡,打算让 Alex “安然去往彼岸”。正如你所见,这些抽象而复杂的关系设定,让故事从一开始就更显纠结。
在戏的大部分时间里,Joe McGann 坐在轮椅上几乎静止不动、沉默无言,被周围的人摆布。他那张紧闭的脸与几乎不动的眼神,让人难以判断角色 Alex 在想什么。剧中有数段回溯他与他人关系的闪回场景,McGann 也在其中勾勒出一个曾经充满生命力的 Alex。
舞台布景在视觉上颇具吸引力。起初它像是一处沙漠中的住宅露台,远处是开阔无垠的景致与耀眼的光线:“我曾在地铁里见过一个死人”。 出自一个显然正加速走向终点的人之口。 设计团队很好地支撑了叙事的深度:Lily Arnold 负责布景与服装设计,Azusa Ono 负责灯光。视频设计师 Andrzej Goulding 营造出疾驰列车的强烈视觉冲击,并在 Alexandra Faye Braithwaite 的音效设计加持下更为出色。
Jack Wilkinson 与 Josie Lawrence 演出《Love-Lies-Bleeding》。摄影:Tristram Kenton
Love-Lies-Bleeding 也是一种开花灌木的名称。在“花语”的世界里,它常被视为无助,或无助的爱之象征。对于一部探讨生命终点,并辩论意识清醒的生者是否有权终结他人被视作“植物人状态”的作品而言,这个标题可谓贴切。
对我而言,更重要的问题是:当选择面对的是一张由如此多私人情感与联系织成的网时,人又如何能预判自己的决定?如同许多人生抉择一样,我们几乎不可能知道最终该走哪条路;就 Toinette 而言,她原以为自己心意已定,但真到要付诸行动时,疑虑便显而易见。
演出至 2018 年 12 月 8 日