自 1999年

值得信赖的新闻与评论

26

英国戏剧精选

官方门票

选择您的座位

自 1999年

值得信赖的新闻与评论

26

英国戏剧精选

官方门票

选择您的座位

  • 自 1999年

    值得信赖的新闻与评论

  • 26

    英国戏剧精选

  • 官方门票

  • 选择您的座位

剧院动态

评论:托里·斯科特 - 渴望,Vaults 艺术节 ✭✭✭✭✭

发布日期

朱莉安·伊夫斯

Share

托莉·斯科特 托莉·斯科特:《渴望》

Vaults 音窖艺术节

2018年3月14日

五星

这场演出纯粹令人愉悦。  以一首高能量的“力量赞歌”《I'm Feelin' Sexy And Free》开场,美国天后托莉·斯科特以她丰沛的舞台存在感与爆发力,一上来就火力全开。  而她也确实一路狂飙到底!  在她毫不留情的魅力、力量、嗓音与表达的连番轰炸中,穿插着她机智又带点俏皮的纽约式吐槽:“这不是一场会让你开心的演出。  它不会改变你。  也不会让你离开时觉得世界变得更美好。(停顿)  恰恰相反。”

不过,在真正进入笑点之前——噢,笑点实在太多了!——我们先得跟她一起再来第二首“力量赞歌”《Climb》。这一首让她那支王牌三人乐队的声音更添摇摆:音乐总监亚当·瓦赫特(钢琴)、杰米·威尔金斯(贝斯)与丽莎·马丁(鼓)。  瓦赫特和她是纽约老朋友,熟到她都乐于当场把他介绍为“单身、vers-bottom(双向偏受)”:斯科特对自己的粉丝群体非常有数,其中同性恋观众是规模庞大、也最被她珍视的一群。  她对着那一席“看客”使劲放电的方式,颇有几分昔日贝特·米德勒在 St Mark's Baths 时代的风范——同样也会把来自汉普斯特德与荷兰公园、手里端着金汤力的那群人逗得乐不可支;他们同样爱她,也会体面地成群结队前来“朝拜”。

而且,既然能在这样一位可爱又妖冶的反英雄女主身边(她明确说过,这就是她的目标之一:让你忘掉现实)短暂逃离现实,何乐而不为?  她一勺一勺舀出那些带点污糟气息的轶事,把许多曲目从原本语境里抽离出来,反而更迷人。  于是,一个关于地铁上乘客当着她面自我满足、暴露身体的俏皮故事,竟以一种诡异却恰到好处的方式,顺势接到《Zing, Went The Strings Of My Heart》。  她身形大、嗓音大、胆量更是惊人;唱完这首还能轻松把速度加倍,紧接着又来《The Trolley Song》,而瓦赫特在他那指法灵活的钢琴上,弹出一连串华丽又带“交响感”的效果。

随后,一丝“半真实”的气息闯了进来:她讲了几段精挑细选的演艺圈八卦,把话题拉回自己的出身,聊起在得州阿灵顿那文化荒漠般的郊区深处,是一些“同志爸爸们”与她成为朋友;而她第一次接触到的音乐剧,正是《贝隆夫人》。  提示音一响:《What's New, Buenos Aires?》登场——在火力全开的乐队加持下,被处理得跳跃又拉丁。  接着,一个关于“poppers”(迷幻吸入剂)的段子把气氛继续往上抬,带进《I'm Flying》和《Wake Me Up When It's Over》的串烧。  随后,演出又落到更为清醒的思考:关于当下美国的现实状态;这些反思与贾奈尔·梦内的《Tightrope》那种快乐的放克感交织在一起,而在这里,这首歌被唱出了比我们平时更熟悉的版本更浓的灵魂味。  斯科特阅历更深,能在这些歌曲里挖出年轻歌手未必知道的回响(除非那位年轻歌手恰好是朱迪·加兰)。

接着我们抵达另一个音乐地带:Queen 与鲍伊的《Under Pressure》。  听托莉·斯科特那非凡的嗓音如何处理这首歌,简直令人惊叹:每当你以为已经摸清了她的路数,她又把你带到新的地方。  而她的表演方式更是绝了!  这段以“林赛·罗韩风”呈现——还包括在观众席里近乎癫狂地攀爬穿梭、沿着过道上下冲刺,最后再加一句点评:“据谷歌说,这就是 NHS 的美国版。”

下一站:麦当娜的《And I Feel Like I Just Got Home》。  她唱出了你几乎想不到的厚重与庄严——即便是由她这样的歌手来演绎,也还是让人惊艳。  震撼。  但更精彩的还在后头。  通过一个关于得州南部那些虚伪又可怕的浸信会“伪善者”的轶事,我们听到霍齐尔的《Take Me To Church》。  一开始是简单、纯净的声线,随后逐步堆叠,发展成更铜管般、更加凌厉的攻势。  然后,在对少年时期醉酒往事的温暖回忆中,她俏皮地唱起《And Then He Kissed Me》与《Do What You Want With My Body》:糟糕的酒后记忆再度袭来,把我们捆到——还能是什么——《Chain of Fools》,并与《I've Had A S**t Day》混剪在一起。  更多伏特加回忆又引出几段 Tinder 趣闻,随即把我们弹射进一段极其诚实、精准的法语《La vie en rose》。  绝美!

一次聪明的转场——这类手腕她最拿手——把我们带到一段真挚动人的《Wrecking Ball》,而斯科特竟还能顺势衔接到《The Man That Got Away》。  这最后一曲几乎把全场“按停”:她对加兰的咬字与句法处理极其忠实,同时又加入属于自己的华彩与音色调配——有些借鉴多丽丝·黛,有些带着黛娜·肖尔的影子——让它完全变成她自己的版本。  瓦赫特的伴奏也臻于完美。  我们看得再清楚不过:她不仅是当代流行曲目的女王,也牢牢站在“美国歌集”伟大诠释者的传统之中。  真是奇迹般的存在。

从这份情绪痛感中被抬升出来的方式,是她醉醺醺地横冲直撞唱起《Hedwig and the Angry Inch》里的《I'm Miss Beehive 1963》,最后以一首火力全开、尽显得州豪气的《What's Going On》引爆全场起立鼓掌。  当然,返场必不可少,于是我们又听到一首甜美动人的《Do You Wanna Dance?》,带着一种“凯伦·卡朋特遇上黛安娜·罗斯”的天使般真心。  噢,是的,斯科特小姐。  我们当然想。  请尽快再来!

了解更多关于托莉·斯科特

分享本篇报道:

分享本篇报道:

获取最精彩的英国戏剧资讯,直接发送到您的收件箱

抢先获得最佳门票、独家优惠和最新的伦敦西区新闻。

您可以随时取消订阅。隐私政策

关注我们