1999년부터

신뢰할 수 있는 뉴스 및 리뷰

26

최고의 영국 연극

공식 티켓

좌석을 선택하세요

1999년부터

신뢰할 수 있는 뉴스 및 리뷰

26

최고의 영국 연극

공식 티켓

좌석을 선택하세요

  • 1999년부터

    신뢰할 수 있는 뉴스와 리뷰

  • 26

    최고의 영국 연극

  • 공식 티켓

  • 좌석을 선택하세요

뉴스

리뷰: 칭글리시, 파크 극장 ✭✭✭✭

게시일

작가

마크루드먼

Share

칭글리시의 캔디 마. 칭글리시

파크 극장

2017년 3월 28일

별 네 개

티켓 예매

호평을 받은 연극 Yellow Face에서 데이비드 헨리 황은 동아시아 배역에 백인 배우를 캐스팅하는 문제를 영리하게 풍자한 바 있다. 그래서 신작 칭글리시에 대한 기대가 높다. 작품은 미국의 백인 사업가 다니엘 캐버노가 가족 사업체인 오하이오 사이니지(간판 제작/표지판 업체)로 중국 시장에 진출하려 애쓰는, 험난하고도 고군분투하는 과정을 따라간다. ‘장애인 화장실’ 표기를 "Deformed men restroom"(‘기형 남성 화장실’)처럼 어색하게 번역한 중국 내 안내문들에서 처음엔 불편할 만큼 쉽게 웃음을 끌어내지만, 곧 비즈니스와 개인 관계에서 ‘말해진 것’과 ‘의도된 것’ 사이의 간극을 본격적으로 파고든다.

칭글리시의 로보 찬, 캔디 마, 윈드슨 룽, 규리 사로시

중국인 역할의 배우들은 중국어(만다린)로 연기하고, 영어 서타이틀이 제공된다. 그 덕분에 우연히—때로는 일부러—벌어지는 엉터리 번역에서 큰 웃음이 나온다. 다니엘이 문화적 차이를 이해하고 헤쳐 나가며 겪는 좌절 또한 코미디를 만든다. 그 차이는 서구와 중국 사이뿐 아니라, 장관 차이 궈량이 대표하는 구세대와 부장 시옌 같은 신세대 사이에서도 선명하다. 다니엘은 관시(guanxi)처럼 번역이 쉽지 않은 개념—비즈니스 관계를 개인적 유대와 신뢰로 엮어가는 방식—은 물론, 연줄과 ‘호의’가 오가는 시스템까지 맞닥뜨려야 한다.

칭글리시의 로보 찬

규리 사로시가 때로는 어린아이 같은 어리둥절함을 섞어 연기하는 다니엘은, 발음의 미세한 성조 차이만으로 ‘사랑’이 ‘먼지’가 되고 ‘패닉’이 ‘짝’으로 들려버리는 세계에서 허우적댄다. 그는 도움을 구하기 위해 교사에서 컨설턴트로 전향한 피터를 찾는다. 피터는 중국에서도, 고향 레스터에서도 어딘가 뿌리 내리지 못한 사람처럼 보이며, 던컨 하트가 수줍은 유머로 표현한다. 시우씨 훙과 윈드슨 룽도 완벽하지 않은 통역가로서 인상을 남기고, 로보 찬은 매력적이지만 지친 관료 차이 궈량을 설득력 있게 그린다. 시옌 역의 캔디 마는 외로움을 품고 있으되 결코 취약하지 않은 여성, 거침없이 야망을 밀어붙이는 ‘새로운 중국’의 얼굴을 보여준다.

칭글리시의 여민희와 규리 사로시

앤드루 키츠가 연출한 칭글리시는 배꼽 잡게 웃기면서도 현대 중국의 단면과, 비즈니스·정치에서 변화하는 관습을 함께 탐구하는 훌륭한 코미디다. 꼬리를 무는 전개와 탄탄한 인물들 덕분에 끝까지 웃게 되지만, 두 문화 사이에 놓인 피할 수 없는 깊은 간극—결국 번역 과정에서 언제나 무언가는 잃어버리게 된다는 사실—도 또렷이 남긴다.

2017년 4월 22일까지 공연

사진: 리처드 데이븐포트(The Other Richard)

파크 극장 칭글리시 티켓 예매

이 소식 공유하기:

이 소식 공유하기:

영국 극장의 최고를 귀하의 이메일로 직접 받아보세요

최고의 티켓, 독점 혜택, 그리고 최신 웨스트 엔드 소식에 가장 먼저 접근하세요.

언제든지 구독을 취소할 수 있습니다. 개인 정보 보호 정책

팔로우하세요