自 1999年

值得信赖的新闻与评论

26

英国戏剧精选

官方门票

选择您的座位

自 1999年

值得信赖的新闻与评论

26

英国戏剧精选

官方门票

选择您的座位

  • 自 1999年

    值得信赖的新闻与评论

  • 26

    英国戏剧精选

  • 官方门票

  • 选择您的座位

剧院动态

评论:《美丽的事》,Above The Stag ✭✭✭✭

发布日期

朱莉安·伊夫斯

Share

Julian Eaves 点评乔纳森·哈维(Jonathan Harvey)的《美丽的事》(Beautiful Thing),在 Above The Stag 新近启用的沃克斯豪尔(Vauxhall)新场馆上演。

《美丽的事》——Above The Stag。摄影:PBG Studios 《美丽的事》

Above The Stag,

2018年6月8日

4星

立即订票

用这部戏来为这家出色剧院乔迁新址揭幕,可谓再合适不过。它最初在维多利亚(Victoria)一家酒吧楼上的小房间起家,随后又在沃克斯豪尔一处不太起眼的铁路拱洞下驻演;如今,这个名字终于来到第三个地址:就在阿尔伯特堤岸(Albert Embankment)边,两座更宏大、更深阔、且彻底翻新的铁路拱洞中,正对着 MI6,大门口就有树木与草坪——而在场馆背后,还紧邻一片开阔的 Spring Gardens 绿地,配有城市农场(City Farm)、美食酒吧(gastro-pub)以及雅致的茶室。确实称得上“美丽的事”。

新场馆拥有更大的固定座位观众厅(目前正上演开幕作品),还有一间更小、更灵活的黑盒工作室空间(不久也将完工);此外还有宽敞的酒吧(很快就会在白天也迎客),以及排练与办公区域。它为伦敦戏剧版图增添了耀眼一笔——从技术意义上说,也算是首都演出空间名单里最新加入的一员。同时,这也是沃克斯豪尔绅士化进程中的又一枚“勋章”。

《美丽的事》。Above The Stag。摄影:PBG Studios

乔纳森·哈维这部经久不衰的80年代喜剧,讲述在泰晤士米德(Thamesmead)住宅区里萌发的少年恋情,用来为新剧院揭幕既温柔又讨喜。舞美设计大卫·希尔兹(David Shields)得以大展身手:他用一个颇具分量的盒式布景,重现住宅区的60年代粗野主义(brutalism)风貌,也很好地呼应了史蒂文·德克斯特(Steven Dexter)克制而紧凑的导演手法:审美仿佛在告诉我们,这里几乎不给住户留余地——每一寸空间都被充分利用,从踢球到一场执行得相当利落的打斗皆是如此。人们被迫彼此摩擦、挤压,形成一种社会性的“frottage”(正如杰米解释的,那是法语里“奶酪”的意思)。

在这些住户中最出彩的,当属凯拉·弗莱(Kyla Frye)对单亲母亲桑德拉(Sandra)的绝佳选角与演绎。她很可能会被视为今年 Fringe/Off West End(西区外/边缘戏剧圈)最亮眼的表演事件之一:她让角色的每一句台词、每一个节拍都鲜活呼吸,迸发出一种坚定的生命力——这是一个一生都在与艰难周旋、从不屈服、从不被压力压垮的人,也绝不容许别人做出那样的软弱。

《美丽的事》。摄影:PBG Studios

饰演她那相对被宠坏、略显疏离、热爱音乐的儿子杰米(Jamie)的约书亚·阿萨雷(Joshua Asare),描绘出一段从冷漠抽离、酸涩的青春暧昧不定,走向与隔壁爱踢球的少年史蒂(Ste)之间温柔投入的旅程;史蒂由瑞安·安德森(Ryan Anderson)以朴拙而脆弱的气质演出。但在这群“被观察者”之中,真正的主要观察者并不是母亲,而是隔壁那位痴迷 The Mamas & the Papas 的、满口脏话的莉娅(Leah)——菲比·维格(Phoebe Vigor)赋予她一种尖锐又精灵般的灵巧。

好吧,我说她嘴毒,但你真该听听桑德拉在一场又一场的“互怼”里如何针锋相对、以牙还牙——哈维的语言体操在这里简直跑出了奥运级别的节奏。他的笑点几乎从不过时。剧本里有一种火花四溅的清新感,即便到今天依然能让人发笑:既笑它不少情感表达的粗俗廉价(尤其上半场),也笑它在措辞与表达上的精致准确。喜剧效果也被精准安放,并以一种“奢华的节制”被巧妙使用:既让我们惊叹其丰沛,又同时给足时间与空间去消化、去欣赏那些别致的转折与回旋,以从容的慷慨去体会其匠心。桑德拉还“养着”一个男人——从各种意义上都是——一个被去势般的“新男人”托尼(Tony,基兰·莫特尔 Kieran Mortell 饰),其存在感与用处差不多就像史蒂那位未出场却短暂听到声音的醉鬼、好斗的父亲(未署名)一样。

杰克·韦尔(Jack Weir)的灯光,既准确呈现了场地的纵深与尺度,也满足了需要:通过爱那超越性的力量,表达这个世界诗意的“转化”。而安迪·希尔(Andy Hill)则以炉火纯青的技巧,掌控并穿插了大量60年代美国西海岸抒情曲风等音乐与音效,把这灰暗的日常抬升为不凡。

驻团制作人彼得·布尔(Peter Bull)将一切整合到位,也把他精心凝聚的一批支持者带入这片新天地。他们长期以来以各种方式持续支持与鼓励,才让这家剧院成长为今天的模样:全国唯一一家专为 LGBT 群体打造、并拥有自建专用场地的剧院。放眼接下来,已公布的其他节目编排似乎也意在继续吸引原有受众跟随剧院迁至新址,并在地理层面转移那份“忠诚”。至于仅靠这批观众是否足以让剧院持续扩张,还有待观察,但初步反响相当不错。追随者显然很喜欢他们所获得的体验,座位几乎场场坐满。这非常好:善意与支持清晰可感。当然,制作的流畅度或许还没有完全到位:熟悉新空间、摸索其个性与“脾气”总需要时间;再加上首演之夜的一次技术故障让演出延迟了半小时,这样的意外肯定会让演员心绪受扰,开场时他们不如后来演到过程中那样笃定与放松。无妨。真正把场地优势发挥到极致之前,总要经历一段“磨合期”,而这已是一个非常令人鼓舞的开端。

立即订票:Above The Stag《美丽的事》(Beautiful Thing)

分享本篇报道:

分享本篇报道:

获取最精彩的英国戏剧资讯,直接发送到您的收件箱

抢先获得最佳门票、独家优惠和最新的伦敦西区新闻。

您可以随时取消订阅。隐私政策

关注我们