Od 1999 roku

Wiarygodne wiadomości i recenzje

26

lata

To, co najlepsze w brytyjskim teatrze

Oficjalne bilety

Wybierz miejsca

Od 1999 roku

Wiarygodne wiadomości i recenzje

26

lata

To, co najlepsze w brytyjskim teatrze

Oficjalne bilety

Wybierz miejsca

  • Od 1999 roku

    Wiarygodne wiadomości i recenzje

  • 26

    lata

    To, co najlepsze w brytyjskim teatrze

  • Oficjalne bilety

  • Wybierz miejsca

Anglojęzyczna premiera współczesnego hiszpańskiego dramatu w Theatre503

Opublikowano

Autor:

markludmon

Share

W tym miesiącu w londyńskim Theatre503 odbędzie się anglojęzyczna premiera sztuki wielokrotnie nagradzanego hiszpańskiego dramaturga Víctora Sáncheza Rodrígueza.

W tłumaczeniu Williama Gregory'ego utwór ten stanowi błyskotliwy, współczesny portret hiszpańskiej pary, która oddala się od siebie podczas podróży szlakiem Inków w Ameryce Południowej. Ich tragiczna historia miłosna rozwija się w drodze do Machu Picchu, a bohaterom towarzyszą własne pragnienia oraz cienie kolonialnej przeszłości Hiszpanii.

Brytyjską premierę reżyseruje Kate O’Connor, która posiada bogaty dorobek artystyczny, a wcześniej pełniła funkcję creative associate w londyńskim The Gate theatre oraz associate artist w Company of Angels.

W rolach głównych występują Gareth Kieran Jones i Dilek Rose. Spektakl „Cuzco” można oglądać w Theatre503 od 23 stycznia do 16 lutego. Scenografię i kostiumy przygotowała Stephanie Williams, reżyserią dźwięku zajął się Max Pappenheim, a światłem Jai Morjaria. Producentką spektaklu jest Daisy Hale.

Víctor Sánchez Rodríguez to dramaturg i reżyser z Walencji. W 2016 roku otrzymał nagrodę MAX dla najlepszego młodego dramatopisarza (Best New Playwright) za sztukę „We Won’t Kill Each Other with Guns”.

Do jego innych uznanych dzieł należą „Not Even Spain’s Damn Mother Would Recognise Her”, „Written from the Flames” oraz „Wild Horses Wouldn’t Drag Me Away”, laureat nagrody INJUVE 2011 za najlepszą produkcję. Został także wybrany do programu INAEM 6. Cykl Współczesnych Dramaturgów 2018.

O’Connor tak komentuje nową produkcję: „Z dumą prezentujemy „Cuzco” brytyjskiej publiczności po raz pierwszy podczas anglojęzycznej premiery w Theatre503. Víctor to autor o unikalnym i wnikliwym spojrzeniu na nasze pokolenie. Poprzez tę niezwykłą, poruszającą opowieść o złamanych sercach, stawia pytania o to, co oznacza życie w dzisiejszym zglobalizowanym świecie i czy w takich warunkach jesteśmy w stanie naprawdę porozumieć się z drugim człowiekiem. U podstaw tego projektu leży praca naszego tłumacza, którego współpraca z autorem, zespołem kreatywnym i Theatre503 – tą kuźnią nowej dramaturgii – zmienia naszą produkcję w okazję do wymiany kulturowej. W obecnej sytuacji w Wielkiej Brytanii nie mogło być to nic ważniejszego”.

Sztuka poświęcona tożsamości narodowej, kolonializmowi i roli języka – przekład „Cuzco” zrodził się ze spotkania dramaturga i tłumacza w Madrycie w 2016 roku i ich bliskiej współpracy. Tłumaczenie Williama Gregory'ego zachowuje poezję, pasję i zabawę hiszpańskiego oryginału, nadając im nowe znaczenia dla anglojęzycznych kręgów odbiorców.

William Gregory zajął się tłumaczeniem sztuk w 2003 roku i od tego czasu przełożył ich ponad sto. Do jego ostatnich prac należą „B” Guillermo Calderóna w londyńskim Royal Court, „Chamaco & Weathered” Abla Gonzáleza Melo w Home w Manchesterze, „Villa+Discurso” Guillermo Calderóna w MAC w Belfaście oraz „I’d Rather Goya Robbed Me of My Sleep Than Some Other Arsehole” Rodriga Garcíi w The Gate w Londynie.

Víctor Sánchez Rodríguez dodał: „Kiedy podróżujesz, często widzisz swoje odbicie w kraju, który odwiedzasz. Chciałem opowiedzieć o relacjach, o wyobrażeniu Hiszpanii widzianym z takiego miejsca jak Cuzco. To właśnie z dystansu najlepiej potrafimy mówić o sobie. Konfrontuję się z teraźniejszością oraz tym, jak społeczeństwo, polityka i gospodarka wpływają na nasze poczucie tożsamości i najbardziej intymne związki”.

Współczesne dramaty z Europy kontynentalnej stanowią obecnie mniej niż 1% repertuaru brytyjskich teatrów. W tym tygodniu w Royal Central School of Speech and Drama w Londynie odbywa się dwudniowa konferencja finansowana przez Akademię Brytyjską, podczas której specjaliści badają, dlaczego tak niewiele współczesnych europejskich sztuk w przekładzie trafia na brytyjskie sceny. Wydarzeniu towarzyszy program czytań scenicznych nowych tekstów z całej UE w The Yard Theatre w Londynie. Kliknij tutaj, aby dowiedzieć się więcej.

BILETY NA CUZCO - THEATRE503

 

Udostępnij artykuł:

Udostępnij artykuł:

Najlepsze wieści z brytyjskich teatrów prosto do Twojej skrzynki – zapisz się na nasz newsletter

Zyskaj pierwszeństwo w zakupie najlepszych biletów, dostęp do ofert specjalnych i najświeższe wieści prosto z West Endu.

Możesz wypisać się w dowolnym momencie. Polityka prywatności

OBSERWUJ NAS